Школа в Японии делится на три ступени:
- Начальная школа (1-6 классы) — сёгакко
- Средняя школа (7-9 классы) — тюгакко
- Старшая школа (10-12 классы) — котогакко
Нумерация классов не сквозная, как в России, а внутренняя — «первый класс начальной школы», «второй класс средней школы» и так далее. Параллели обычно обозначаются буквами латинского алфавита: 1-A (первая параллель первого класса), 1-B (вторая параллель первого класса) и так далее, или же цифрами: 1-1, 1-2 и так далее.
Начальная и средняя школы в Японии обязательны для всех и бесплатны. Старшая школа не обязательна, но около 95% процентов продолжают учебу по окончании средней школы. 48% закончивших учебу в старшей школе поступают в колледж (обучение в течение 2 лет) или в университет (обучение в течение 4 лет).
Обучение в старшей школе и в университете платно всегда, но в государственных учреждениях оно дешевле. Существуют также платные частные начальные и средние школы. Во всех платных учреждениях можно учиться бесплатно или получить большую скидку, если выиграть конкурс стипендий.
Матери-японки, как правило, очень внимательно относятся к успехам их детей. Они поддерживают тесный контакт с учителями, участвуют в жизни школы, в случае болезней детей иногда даже ходят вместо них на уроки и конспектируют лекции. Таких мамаш-фанатичек называют «киёику мама».
Сами дети при этом часто «сидят на шее» родителей примерно лет до 25-30, когда они начинают зарабатывать достаточно, чтобы прокормить себя сами.
Учебный год
Учебный год в Японии делится на три триместра и начинается 6 апреля. Первый триместр продолжается до 20 июля, затем идут большие летние каникулы, 1 сентября начинается второй триместр, зимние каникулы идут с 26 декабря, и последний, третий, триместр продолжается с 7 января по 25 марта. Затем идут небольшие весенние каникулы, во время которых происходит переход из класса в класс. Точные даты начала и конца триместров бывают разные в разных школах.
Начало учебного года в апреле связано с тем, что в это время в Японии весна вступает в полную силу и начинает цвести сакура. Существует движение за перенос начала учебного года на 1 сентября, но оно не пользуется большой популярностью.
На время каникул учащиеся получают домашние задания. Иногда они продолжают учиться и на каникулах (на специальных курсах), если недостаточно хорошо учились во время триместров. Ученикам начальной школы рекомендуется вести на каникулах «дневники в картинках» — картинки заменяют пробелы в знании кандзи и развивают умение ученика писать и рисовать. Обучение в Японии шестидневное, но каждая вторая суббота считается выходным днем.
Школьная программа
Программа преподавания варьируется от школы к школе, но основывается на стандартах, утвержденных Министерством Образования. Ответственность за финансирование, комплектацию учителями и школьную программу лежит на местных властях.
Учиться в школе начинают в Японии по достижении шести лет. До этого дети обычно ходят в детский сад. К моменту поступления в школу дети должны владеть основами арифметики и уметь читать хирагану и катакану.
В начальной школе дети изучают японский язык, математику, естествознание (физику, химию, биологию), обществоведение (этику, историю, этикет), музыку, изобразительное искусство, физкультуру и домашнее хозяйство. К окончанию начальной школы дети должны, в частности, выучить 1006 символов кандзи из 1945 символов государственного перечня.
В средней школе к перечню предметов добавляется английский язык и несколько специальных предметов по выбору. Состав этих предметов зависит от школы. Наиболее сложными предметами считается математика и языки — японский (изучение кандзи) и английский.
Программа старших школ немногим более разнообразна, чем программа средних и начальных школ, но ученикам предоставляется больше возможностей для специализации в той или иной области познаний.
Расписание уроков
Так же, как и в России, но в отличие от США, начальная и средняя школы обычно находятся в 5-10 минутах ходьбы от дома учащегося. Разумеется, в сельской местности школа может быть и существенно дальше.
Занятия в школе обычно начинаются в половине девятого утра. Каждый понедельник перед началом занятий ученики строятся на «линейку», и перед ними в течение 15 минут выступает директор школы. В прочие дни это время отводится для общешкольных объявлений и отмечания посещаемости. Прилежному посещению школы придается в Японии большое значение. Тем не менее, прогульщик может сбежать из школы после первого урока.
Продолжительность уроков в начальной школе — 45 мин, в средней и старшей школах — 50 мин. Между уроками организуются небольшие перемены по 5-10 мин, после четвертого урока (примерно в половине первого) обычно организуется большая перемена на обед — около 60 минут. Учеников, пытающихся начать есть принесенные из дома завтраки до официального начала обеда, наказывают, особенно если они едят во время уроков. В начальной школе редко бывает больше четырех уроков в день. В средней школе их число может доходить до шести.
В начальной школе домашних заданий нет, в средней же и старшей школе домашние задания бывают очень большими, поэтому, несмотря на наличие выходных, старшие японские школьники — самые занятые люди в стране.
Организация учебы
В отличие от российских школ, в Японии за каждым классом закрепляется свой кабинет (в России кабинет закрепляется за учителем). Поэтому не ученики, а учителя ходят между уроками из кабинета в кабинет. Кабинет, приписанный к классу, подписывается соответствующей табличкой.
Учителя для каждого класса и по каждому предмету свои, хотя в маленьких школах это может быть и не так. Часто в японских школах нет столовых и раздевалок, поэтому учащимся приходится обедать и вешать одежду в классах. По окончании уроков ученики сами полностью убирают школу и пришкольные территории. Уборщиц в японских школах нет.
Для школьников часто организуют совместные выезды на природу и экскурсии в древние японские города и храмы. Такие экскурсии обычно продолжаются до трех-четырех дней.
Для большинства средних и старших школ обязательной считается школьная форма. В каждой школе она своя, но на самом деле вариантов не так уж много. Обычно это белая рубашка и темные пиджак и брюки для мальчиков и белая рубашка и темные пиджак и юбка для девочек, или же сейлор фуку — «матросский костюм». Школьники начальных классов, как правило, одеваются в обычную детскую одежду.
Кружки и курсы
Важной частью обучения в средней школе считается участие в деятельности школьных кружков (кай). Обычно их деятельность связана либо со спортом, либо с искусством, проходит по окончании занятий и организуется самими учащимися. Помимо очевидной пользы, которую они приносят, кружки также являются рассадниками системы «дедовщины», когда старшие ученики помыкают младшими, чтобы добиться от них лучших результатов (или просто поиздеваться).
В самом начале учебного года руководство кружков вывешивает для учащихся седьмого класса свою «рекламу». Практически каждый семиклассник записывается в один или несколько кружков и остается в них на протяжении всего времени обучения в средней школе.
Помимо собственно школы, большинство учеников посещают платные подготовительные курсы-дзюку, в которых им помогают лучше подготовиться к сдаче школьных экзаменов. Занятия в дзюку обычно проходят вечером, два-три раза в неделю.
Экзамены
Главная проблема японских школ — это выматывающие экзамены, каждый из которых занимает несколько часов упорного труда и гораздо больше времени в процессе подготовки к нему. Время от времени они становятся причиной самоубийств школьников.
Учащиеся средней и старшей школы сдают экзамены в конце каждого триместра и в середине первого и второго триместров. В начальной школе экзаменов нет. В середине триместров проводятся экзамены по японскому, математике, английскому, естествознанию и обществоведению. В конце триместров проводятся экзамены по всем изучаемым предметам.
За неделю до начала экзаменов отменяются собрания кружков, чтобы ученики могли подготовиться к экзаменам. Обычно экзамены проходят в форме письменных тестов. Оценки за экзамены ставят по процентной системе. Высшая оценка — 100 баллов.
После средней школы
Переход из средней школы в старшую осуществляется по результатам экзаменов. Сначала на основании его школьной успеваемости учащийся получает список старших школ, в которые у него есть шансы поступить. Затем он сдает переходной экзамен, и на основании его результатов и предыдущей успеваемости решается вопрос о том, в какую старшую школу поступит ученик.
Хорошие ученики попадают в престижные старшие школы, плохие — в захудалые школы для тех, кто не намерен получать высшее образование. Такие школы делают уклон в домоводство, сельское хозяйство и так далее. Карьерных перспектив их выпускники не имеют.
Те, кто не захотел поступить в старшую школу, могут поступить в пятилетние «технические колледжи» — профтехнические училища. Однако поступление в них не так уж и просто — в лучших из них большой конкурс, так как квалифицированные рабочие в Японии высоко ценятся. Некоторые технические колледжи принадлежат крупным фирмам, и их выпускники сразу же устраиваются на работу.
Академии
Кроме обычных государственных школ, существуют еще частные платные школы-академии (гакуэн), а также «национальные» школы — школы общегосударственного значения. Для поступления в них нужно сдавать особые экзамены в условиях большого конкурса. С другой стороны, в них лучше образовательные программы, и многие из них дают право внеконкурсного поступления в старшую школу или в университет.
Обычно в школах-академиях обучаются дети японской элиты: политиков, бизнесменов, дипломатов, профессоров известных университетов. Получившие стипендию для обучения в академиях часто оказываются «белыми воронами» и иногда становятся предметом издевательств однокашников. В некоторых академиях не обязательно ношение школьной формы.
Университеты и колледжи
Главный критерий при выборе университета — престижность. Тех, кто смог закончить престижное учебное заведение, берут практически на любую работу. Считается, что способный и прилежный молодой человек может разобраться в любом деле, которое ему поручат.
Вместо университета можно поступить в двухгодичный колледж, дающий специализированное образование. В них поступают около 90% японских девушек и получают там «низовые» женские профессии: медсестры, воспитатели детских садов, учителя начальной школы, квалифицированные домохозяйки, актрисы-сэйю.
Поступление в университет проходит в два этапа. На первом выпускники старших школ сдают общенациональный экзамен. По его результатам они подают заявления в выбранный ими университет. Там решается вопрос об их допуске к собственно вступительным экзаменам, которые они затем и сдают.
В отличие от школы, обучение в университете — время относительной «халявы». Набор дисциплин подбирает себе сам студент, естественно, в определенных рамках. Больших курсовых и дипломных работ, как правило, не бывает — нужно лишь писать отчеты на несколько страниц. Поэтому студенты практически не привлекаются к серьезной научной работе. А если и привлекаются, то как помощники, но не как самостоятельные исследователи. Многие студенты посвящают время обучения поискам работы и живут разнообразными приработками.
После окончания вуза можно поступить в 2-3-годичную аспирантуру и получить после ее окончания ученую степень.
Источник: www.cultline.ru/articles/jizn/575
Не думала, что молодые японцы так долго сидят у родителей на шее до 30 лет — ого! Думала они очень сознательные все. Их система практически сама распределяет детей, кто кем будет в будущем. Если плохо учился, не попал в нормальную старшую школу, всю жизнь тебе крутить гайки. У нас проще, одуматься можно в последний год, а то и позже получить вышку, и в принципе, многие троечники еще более успешные, чем отличники. В Японии так не получится.
И посмотрите, что творят со школьной формой эти японки! Очень симпатичные бантики, галстуки на фотографиях к статье .
А я был очень удивлен, что у них мамы могут официально ходить в школу вместо детей. Интересно, они при этом тоже напяливают школьную форму?
Да уж.
Сомнительно, что для мам есть школьная форма..
Надевают. Но не в школах. У них для этого другие заведения существуют. Японцы вообще такие затейники
А вот я думаю, что японцы молодцы, их система образования заслуживает хвалебных отзывов! Они с самого детства приучают школьников к труду и образованию! Поэтому Япония и считается одной из самых лучших стран в плане производства и труда!
ага, а еще в Японии из-за этой системы ученики вскрываются. Да,конечно, молодцы.(нет)
конечно лучшая, толкает японских трудяг со скал, куда уж лучше.
Очень сомнительное утверждение. Особенно если учесть, что у них нет практически отпусков и больничных.
В Японии распространены издевательства в школе. Доводят до самоубийства школьников. Есть даже ролики на Ютюбе.
а у нас нет
Пфффф. Дама, издевательства есть везде: в Рашке ли в Японии)))))
Вообще-то тут о Японии. Причем тут Рашка? Вы оттуда родом? Надо же, каких только стран не бывает. Кхм… Сочувствую. А я вот из России. Да и странно как-то Вы так о своей родине… Отчего так пукан рвет, дорогой товарищ? А у нас вот в России все хорошо. )))
Действительно, где же всё хорошо, если не в России, просто ооо, самая лучшая страна(нет)
Если это твоя родина, она не становится автоматически самой лучшей страной — как по мне, лучше в Японии или Америке родится, чем в этой великой державе)
Каждому своё. Но везде есть проблемы которых мы незнаем. А когда узнаём диву даёмся.
Ой, научил бы меня кто нибудь, я был бы счастлив…
ну лично мне кажется, что у них система образования в какой то степени лучше, потому что в России даже в объединённых школах нет общепринятой формы, лично мне это не нравится ( сама сейчас учусь в 10 классе). Там говорят что есть издевательства над учениками, так я вам скажу меня гнобили с 1-9 класс, и те кто писал выше что в России лучше , не смешите меня, я почти покончила с собой. И в отличие от Японии нам не устраивают экскурсий на 3-4 дня, здесь всё зависит от класса и классного руководителя. С одной стороны хорошо то что мы сдаём ОГЭ и ЕГЭ только в 9 и 11 классе, но опять же многие старшеклассники не знают куда пойдут дальше учиться и процент таких старшеклассников очень большой, а тут тебе по результатам твоих экзаменов выдают целый список университетов. Так же мне в российских школах не нравится то, что у нас нет клубной деятельности, и между прочим иногда люди когда вступают в тот или иной клуб хотят этим в будущем заниматься. Даже если бы я была степендиатом в Японии и поступила в какую нибудь академию, я бы не позволила относиться к себе с неуважением.